景泰蓝、豆汁儿咋翻译?短视频生动讲述北京市外语标识地方标准

据悉,北京市地方标准《公共场所中文标识英文译写规范》包括通则和交通、文化旅游、商业金融、体育、医疗卫生、教育、邮政电信、餐饮住宿等8个分则,场景覆盖全面、规则清晰,几乎囊括了公共场所各常见标识,为各领域外语标识规范管理提供支撑。标准可通过市外办网站“国际交往语言环境”栏目()、“北京外事港澳”微信公众号“标识纠错”栏目等渠道获取。

1、通则

2、文化旅游和商业金融篇

3、餐饮住宿和邮政电信篇

4、医疗卫生和体育篇

5、交通和教育篇

免责声明:本文章如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系